<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Talk to the Clouds</title>
	<atom:link href="http://www.talktotheclouds.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.talktotheclouds.com</link>
	<description>Teaching, speaking, reading, pondering English</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Nov 2012 05:15:24 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Comment on Medical English Resources by Clarissa</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2008/07/05/medical-english-resources/comment-page-1/#comment-116578</link>
		<dc:creator>Clarissa</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Nov 2012 05:15:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=35#comment-116578</guid>
		<description><![CDATA[Well, this is mostly an advertisement but as it IS related and since there are a few free resources there, I&#039;ll allow it this time...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Google Chrome 23.0.1271.91   Mac OS X 10.6.8<p>
Well, this is mostly an advertisement but as it IS related and since there are a few free resources there, I&#8217;ll allow it this time&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Medical English Resources by Peter Kosmider-Jones</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2008/07/05/medical-english-resources/comment-page-1/#comment-116236</link>
		<dc:creator>Peter Kosmider-Jones</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2012 15:05:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=35#comment-116236</guid>
		<description><![CDATA[Hi, I&#039;m a professional nurse and English teacher and there are free medical English materials here:

http://realmedicalenglish.blogspot.com/2012/09/free-medical-english-materials.html

Enjoy :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Safari 533.19.4   Mac OS X 10.4.11<p>
Hi, I&#8217;m a professional nurse and English teacher and there are free medical English materials here:</p>
<p><a href="http://realmedicalenglish.blogspot.com/2012/09/free-medical-english-materials.html" rel="nofollow">http://realmedicalenglish.blogspot.com/2012/09/free-medical-english-materials.html</a></p>
<p>Enjoy <img src='http://www.talktotheclouds.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;Tadoku&#8221; Means Extensive Reading by Educated immigrants do poorly in Canada &#8211; but do better if they invest in language improvement. Wow! &#171; 스터디 영어</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2008/06/07/tadoku-means-extensive-reading/comment-page-1/#comment-88217</link>
		<dc:creator>Educated immigrants do poorly in Canada &#8211; but do better if they invest in language improvement. Wow! &#171; 스터디 영어</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Feb 2012 20:52:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=32#comment-88217</guid>
		<description><![CDATA[[...] is evidence in many places including the Tadoku (Japanese) or tadoku (English) program in Japan, that extensive reading and listening is the fastest way to improve [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[PHP<p>
[...] is evidence in many places including the Tadoku (Japanese) or tadoku (English) program in Japan, that extensive reading and listening is the fastest way to improve [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;Tadoku&#8221; Means Extensive Reading by Educated immigrants do poorly in Canada &#8211; but do better if they invest in language improvement. Wow! &#171; the linguist on language</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2008/06/07/tadoku-means-extensive-reading/comment-page-1/#comment-78720</link>
		<dc:creator>Educated immigrants do poorly in Canada &#8211; but do better if they invest in language improvement. Wow! &#171; the linguist on language</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 00:19:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=32#comment-78720</guid>
		<description><![CDATA[[...] is evidence in many places including the Tadoku (Japanese) or tadoku (English) program in Japan, that extensive reading and listening is the fastest way to improve [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[PHP<p>
[...] is evidence in many places including the Tadoku (Japanese) or tadoku (English) program in Japan, that extensive reading and listening is the fastest way to improve [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Muddling Through Magazines by Mass Market Magazines &#124; English Teaching Daily</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2009/03/06/muddling-through-magazines/comment-page-1/#comment-77661</link>
		<dc:creator>Mass Market Magazines &#124; English Teaching Daily</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Oct 2011 08:11:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=119#comment-77661</guid>
		<description><![CDATA[[...] Mass Market Magazines  #FF Tributes clarissa ELT News English Language Teaching English Language Teaching Tips English Teaching Articles English Teaching Blogs English Teaching Tips magazines for learners readable blog talk to the clouds   Originally published on esl-library.com. Each Follow Friday (#FF on Twitter) we will pull a buried blog post from the dusty archives of the web. We hope you agree that there is a lot to learn from these “oldie but goodie” posts.  Title: “Muddling Through Magazines” [...]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[WordPress 3.2.1<p>
[...] Mass Market Magazines  #FF Tributes clarissa ELT News English Language Teaching English Language Teaching Tips English Teaching Articles English Teaching Blogs English Teaching Tips magazines for learners readable blog talk to the clouds   Originally published on esl-library.com. Each Follow Friday (#FF on Twitter) we will pull a buried blog post from the dusty archives of the web. We hope you agree that there is a lot to learn from these “oldie but goodie” posts.  Title: “Muddling Through Magazines” [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spotlight: (Thriving and) Surviving in Japan by Clarissa</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2011/03/29/spotlight-thriving-and-surviving-in-japan/comment-page-1/#comment-56291</link>
		<dc:creator>Clarissa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 17:19:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=1073#comment-56291</guid>
		<description><![CDATA[Thanks! Your post looks useful, too! I&#039;ll check out the rest of your blog later today (after I finish mailing stuff to Japan, oddly enough).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Mozilla Firefox 3.6.13   Mac OS X 10<p>
Thanks! Your post looks useful, too! I&#8217;ll check out the rest of your blog later today (after I finish mailing stuff to Japan, oddly enough).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spotlight: (Thriving and) Surviving in Japan by Blue Shoe</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2011/03/29/spotlight-thriving-and-surviving-in-japan/comment-page-1/#comment-56240</link>
		<dc:creator>Blue Shoe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 06:58:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=1073#comment-56240</guid>
		<description><![CDATA[Yes, this is a great website! I especially liked her post on winterizing an apartment...that is the thing I hate most about living here, I think - the lack of proper insulation.

Anyway, sorry if this interjection is inappropriate (if so, please delete), but I did a post a while back on nutrition labels, if it&#039;s of any help: http://www.jadij.com/2010/02/getting-by-in-japan-nutrition.html


Looking forward to Ashley&#039;s, though. I think mine isn&#039;t as comprehensive as her stuff usually is.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Google Chrome 9.0.597.98   Windows XP<p>
Yes, this is a great website! I especially liked her post on winterizing an apartment&#8230;that is the thing I hate most about living here, I think &#8211; the lack of proper insulation.</p>
<p>Anyway, sorry if this interjection is inappropriate (if so, please delete), but I did a post a while back on nutrition labels, if it&#8217;s of any help: <a href="http://www.jadij.com/2010/02/getting-by-in-japan-nutrition.html" rel="nofollow">http://www.jadij.com/2010/02/getting-by-in-japan-nutrition.html</a></p>
<p>Looking forward to Ashley&#8217;s, though. I think mine isn&#8217;t as comprehensive as her stuff usually is.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spotlight: (Thriving and) Surviving in Japan by Clarissa</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2011/03/29/spotlight-thriving-and-surviving-in-japan/comment-page-1/#comment-56234</link>
		<dc:creator>Clarissa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 06:14:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=1073#comment-56234</guid>
		<description><![CDATA[Hi, Ashley!

Thanks for the speedy comment! Yes, I can imagine that you have to figure out a point at which to just go ahead and post it. :) Take your time! I already figured out &quot;fiber,&quot; heehee (I knew the English labels claiming that 100% buckwheat soba noodles had no fiber were wrong--I guess they have to pay extra for that kind of analysis or something. Heh!). I&#039;ll be looking forward to it!

Anyway, one person can only do so much, and you&#039;ve already done a ton! English is definitely the best way to reach a big audience. I only was careful to mention it here out of a pedantic desire to not combine &quot;foreigners&quot; and &quot;English-speakers&quot; into a single lump. You know how it is! And the other part was just dreaming--I also wish there were a Japanese (and every other) equivalent to the fascinating Korean gender analysis blog &lt;a href=&quot;http://thegrandnarrative.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;The Grand Narrative&lt;/a&gt;, but a) I can&#039;t have everything and b) if I did, when would I have time to write, teach, or eat?

Thanks and carry on!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Mozilla Firefox 3.6.13   Mac OS X 10<p>
Hi, Ashley!</p>
<p>Thanks for the speedy comment! Yes, I can imagine that you have to figure out a point at which to just go ahead and post it. <img src='http://www.talktotheclouds.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  Take your time! I already figured out &#8220;fiber,&#8221; heehee (I knew the English labels claiming that 100% buckwheat soba noodles had no fiber were wrong&#8211;I guess they have to pay extra for that kind of analysis or something. Heh!). I&#8217;ll be looking forward to it!</p>
<p>Anyway, one person can only do so much, and you&#8217;ve already done a ton! English is definitely the best way to reach a big audience. I only was careful to mention it here out of a pedantic desire to not combine &#8220;foreigners&#8221; and &#8220;English-speakers&#8221; into a single lump. You know how it is! And the other part was just dreaming&#8211;I also wish there were a Japanese (and every other) equivalent to the fascinating Korean gender analysis blog <a href="http://thegrandnarrative.com/" rel="nofollow">The Grand Narrative</a>, but a) I can&#8217;t have everything and b) if I did, when would I have time to write, teach, or eat?</p>
<p>Thanks and carry on!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Spotlight: (Thriving and) Surviving in Japan by Ashley</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2011/03/29/spotlight-thriving-and-surviving-in-japan/comment-page-1/#comment-56232</link>
		<dc:creator>Ashley</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Mar 2011 06:08:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=1073#comment-56232</guid>
		<description><![CDATA[Hi Clarissa, Thank you so much for the very thoughtful review! (And introducing me to your very helpful site in the process!) I certainly appreciate the kind words.

And yes! The nutrition labels post is in the works (I find though that when I start these types of posts, I realize more and more information I need to include to make sure I cover it thoroughly - but rest assured it is indeed coming!)

I also wish I could publish this information in other languages as well - but we&#039;ll see what happens with that!

Best,

Ashley]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[Google Chrome 10.0.648.204   Mac OS X 10.6.7<p>
Hi Clarissa, Thank you so much for the very thoughtful review! (And introducing me to your very helpful site in the process!) I certainly appreciate the kind words.</p>
<p>And yes! The nutrition labels post is in the works (I find though that when I start these types of posts, I realize more and more information I need to include to make sure I cover it thoroughly &#8211; but rest assured it is indeed coming!)</p>
<p>I also wish I could publish this information in other languages as well &#8211; but we&#8217;ll see what happens with that!</p>
<p>Best,</p>
<p>Ashley</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Supercuts by Blythe</title>
		<link>http://www.talktotheclouds.com/2011/01/15/supercuts/comment-page-1/#comment-49709</link>
		<dc:creator>Blythe</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 05:36:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.talktotheclouds.com/?p=973#comment-49709</guid>
		<description><![CDATA[This is a great idea!! My favorite one is the &quot;what&quot; video. It almost starts to sound like a song.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[iOS 4.2.1<p>
This is a great idea!! My favorite one is the &#8220;what&#8221; video. It almost starts to sound like a song.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
